тексты на английском языкеКлючевые слова:тексты на английском языкетексты на английском языке

тексты на английском языке тексты на английском языке
 
 
 
РЕКЛАМА

Играть по-деловому. БИЗНЕС-ОБУЧЕНИЕ /Литература


Качественный прорыв в английском!

Уникальный курс от автора ролика

Скидка !!!


Сегодняшнему бизнесмену приходится постоянно повышать квалификацию. Он должен уметь проявлять инициативу, брать на себя ответственность, самостоятельно принимать решения. Он должен за ограниченное время усвоить огромный объем знаний. Обучение таких специалистов требует принципиально новых подходов. А вот каких – рассказывает психолог-консультант Высших компьютерных курсов бизнеса Оксана ПОПОВА.

При традиционном подходе человек пассивно усваивает готовые знания, упакованные в форму лекций. Новый подход требует от него активного участия, творчества. На обучение при этом тратится меньше усилий, а знания оказываются более прочными – поэтому активные формы обучения сегодня наиболее востребованы. И особое место среди них занимает деловая игра.

Если солидные люди, директора и топ-менеджеры специально собираются вместе, чтобы поиграть – может, они впали в детство? Ведь игра – детское занятие.

Древние говорили, что человек в своем развитии проходит стадии Верблюда, Льва и Ребенка. На стадии Верблюда он подчиняется правилам, везет груз забот и не сопротивляется обстоятельствам. Как верблюд, пересекающий пустыню, он обладает большим запасом прочности. Но когда его терпение и силы иссякнут, он становится Львом. Теперь он активно сопротивляется обстоятельствам, борется за справедливость, достигает определенных высот. А потом вдруг понимает, что все – суета, что то, чему он посвящает жизнь, удаляет его от истины, а жизнь его, несмотря на достижения и видимый смысл, лишена чего-то главного, простого и гармоничного. И тогда Лев становится Ребенком: смотрит на жизнь открытыми глазами, видит прекрасное в мелочах, которых раньше не замечал, заново открывает для себя мир и собственные возможности. Ребенок – это творческое начало в человеке, чистая и открытая новому душа. Он живет в каждом из нас, – надо только уметь до него достучаться. На пробуждение этого творческого начала в человеке и направлены активные методы обучения вообще и деловые игры в частности.

В чем причина популярности деловых игр? Во-первых, любая новая деятельность, в том числе и обучение, требует от человека определенного настроя: надо привыкнуть, потратить время и силы на адаптацию. Необходимость перенастройки вызывает внутреннее сопротивление – в результате страдает эффективность. Деловая игра не требует таких энергетических затрат: играть знакомую роль бизнесмена проще, чем привыкать к новой роли учащегося и к другим правилам игры. Процесс обучения здесь максимально приближен к реальной практической деятельности специалиста.

Опыт, приобретенный в игре, подчас оказывается даже более продуктивным, чем полученный в реальной практической деятельности. Игра позволяет заглянуть в будущее и посмотреть, к чему приведет избранная стратегия через несколько лет. В игре можно учиться принимать решения на более высоких ступенях карьерной лестницы: где еще можно влезть в шкуру гендиректора? Посмотреть на одну и ту же ситуацию глазами и начальника, и подчиненного?

Во-вторых, при использовании активных методов обучения концентрация внимания повышается, мышление и память работают интенсивнее, позволяя усвоить большой объем информации. Исследования показывают, что при лекционной системе обучения усваивается не более 20% информации, а в процессе деловой игры – около 90%. Деловые игры в вузах могут уменьшить количество часов, отводимых на изучение некоторых дисциплин, на 30-50%, а слушатели лучше усвоят материал. И сам процесс станет творческим и попросту интересным. Специалисты говорят даже о «вынужденной активности», порождаемой атмосферой игры, играющий не может не учиться, ход событий в игре не дает выключиться.

Третье главное отличие деловой игры от традиционной лекции – ее коллективный характер. В процессе обсуждения проблемы и поиска решения происходит ценный обмен опытом: ведь повседневная работа каждого специалиста или менеджера дает уникальный опыт – а его объединение помогает найти новые, оригинальные пути решения проблем.

В деловые игры играют в вузах, в системе повышения квалификации, в бизнес-образовании и даже в средних школах при обучении началам экономических знаний. Но больше всего игры полюбили в корпорациях – они позволяют обучить персонал, не отрывая его от работы. Игры используются в исследовательских целях – для выявления и анализа корпоративных проблем, для оценки знаний и профпригодности сотрудников фирмы, для анализа потребности в обучении персонала. Они помогают организовать мозговой штурм при выборе стратегии развития бизнеса. Они диагностируют индивидуальные особенности каждого участника. Так что если дела у вас не ладятся, сотрудники ссорятся, а конкуренты обгоняют – может быть, пора заняться игрой? Тем более что в будущем «i» собирается рассказывать, где и во что можно играть с пользой для себя и своего бизнеса.

ЯЗЫКИ

Фатальна ли несовместимость с педагогом?

Почему не дается язык – учишь-учишь, а он все никак? Потому, что не подходит методика. Потому, что желающий выучить язык не понимает своих целей. Потому, что нет способности к языкам. Обо всем этом «i» регулярно писал в последние месяцы. Сегодня мы посмотрим еще на одну проблему: психологическую несовместимость с преподавателем. Миф это или реальность? Что делать, если это не миф?

Я ЕЕ БОЮСЬ

Двадцатилетняя студентка-филолог Женя регулярно сбегала с английского, даже когда была безупречно готова к уроку. Она панически боялась преподавательницы – сухой, ироничной, требовательной, высококвалифицированной, недавно защитившей кандидатскую по методике. Женя прогуляла семестр и отказалась идти на зачет: «Я ее боюсь, она меня ненавидит». Преподавательница вряд ли была способна на такое сильное чувство по отношению к студентке, а Женю из—за несданного английского в итоге отчислили из университета.

Пятнадцатилетний Сергей, талантливый математик, способный из одной любви часами сидеть над уравнениями, с глубокой тоской выслушивал творческие задания молодой англичанки, за которые вся группа хваталась с восторгом и энтузиазмом. Сочинения на свободную тему, долгие дискуссии о животрепещущем, междисциплинарные проекты его не вдохновляли: «пустая трата времени, лучше бы давала грамматику». В конце концов Сережа нашел себя в группе строгой пожилой дамы с огромными заданиями «от сих до сих», жесткой структурой урока и минимумом отсебятины. И был там совершенно счастлив.

Можно ли в этих случаях говорить о фатальной психологической несовместимости? Скорее, речь идет о несовместимости не только с преподавателем, но и с самой методикой преподавания. Виноваты и завышенные требования, предъявляемые учеником учителю. А не наоборот.

ЗАЧЕМ ВЫКЛЮЧАТЬ МОЗГИ

Психологическая совместимость – одно из главных условий для нормальной работы (хотя она не умаляет важности квалификации учителя, усердия ученика и правильного выбора методики), и его стоит принять во внимание, если у вас есть возможность выбирать курсы и преподавателя. Совместимость – это способность сохранять хороший контакт на долгой дистанции, в процессе совместной деятельности. Если контакт не устанавливается или теряется, учитель недоволен собой и переносит недовольство на ученика. Ученик теряет почву под ногами и тратит силы на борьбу – если не с учителем непосредственно, то в лучшем случае со своим несознаваемым несогласием, раздражением, недоверием. Доверие логически не объясняется, симпатия не просчитывается математически, так что если с учителем «не идет, и все» – формальная логика не поможет. С психологическим контактом можно попытаться разобраться с точки зрения «женской логики» – с позиции психологии, это не миф, придуманный мужиками, чтобы нас обидеть, а нелинейное, целостное восприятие мира, которое основывается не только и не столько на логике, сколько на чувствах, эмоциях и интуиции. Интуиция – тоже явление не из области мистики и мифологии. Это синтетический (противоположный аналитическому, когда операции мышления выстраиваются поэтапно и линейно согласно законам формальной логики) стиль мышления. Он позволяет сразу проникнуть в суть явления без пошаговой оценки ситуации. Чтобы определить, возможна ли совместимость, лучше положиться на интуицию и временно отключить логические соображения. Если преподаватель очень не нравится, что—то неосознанное в нем настораживает, отталкивает (даже если вопреки доводам рассудка голос будущей учительницы до отвращения напоминает голос бывшей жены) – это стоит принять во внимание, иначе раздражение будет копиться, а ваша энергия – расходоваться на его преодоление.

Пример трагической несовместимости – крайне эмоциональный преподаватель-холерик, который быстро заводится и долго не может остыть, жестикулирует, громко и резко разговаривает, и ученик-меланхолик, предельно чувствительный, ранимый, с тихим негромким голосом. Конфликт в таком тандеме неизбежен, а результат – гипертонический криз или обострение язвы желудка у преподавателя, слезы и пожизненная уверенность в своей языковой неполноценности у ученика.

Психологическая несовместимость с преподавателем часто усиливается несовместимостью с методикой: каждый педагог работает по какой-то одной, в лучшем случае двум-трем методикам, отвечающим его индивидуальным особенностям темперамента, мышления, темпа деятельности. Но есть еще один весомый фактор, который часто выдают за несовместимость: ученики хотят переложить всю ответственность за обучение на преподавателя. Преподаватель не овладеет за вас языком: он им и так владеет. Привычку покупать себе качество и удобство мы проецируем на область образования – а знание языка не покупают на доллары и не получают даром, его добывают трудом, вкладывая время и энергию. И преподаватель – не обслуживающий персонал, его задача – направлять и контролировать процесс овладения языком. А работать все равно надо самостоятельно.

МЕТОДИКА

Хорошая методика избавляет от ненужных усилий, сокращает время обучения. Она как автомобиль: можете сесть в него и поехать вместо того, чтобы идти пешком. Но автомобиль не решит за вас, куда вы хотите приехать. Для начала задайтесь вопросом, зачем вы вообще учите язык? Чтобы спросить дорогу и купить что—то в магазине, когда поедете за границу? Чтобы читать литературу по специальности? Чтобы вести деловые переговоры? Например, технарю для чтения литературы вообще не нужны никакие коммуникативные методики, которые отлично сгодятся, скажем, студенту перед началом обменной программы, ему достаточно хорошего самоучителя по грамматике для непрофильных вузов.

Кроме ответа на вопрос «зачем», надо реалистично представлять себе, сколько времени и денег вы готовы вложить в овладение языком. Если вам через две недели ехать в загранкомандировку, а вы не имеете ни малейшего представления о языке страны, то максимум, чего можно добиться – это запомнить несколько спасительных фраз на уровне разговорника. Если вам интересна интенсивная методика, которая обещает подготовить вас к международному экзамену за два месяца, а вы по натуре флегматик-тугодум или высокочувствительный меланхолик – то в первом случае интенсив пролетит мимо ушей, во втором может вызвать нервный срыв и длительную рассогласованность всей когнитивной (познавательной) сферы. Если вы энергичный сангвиник или взрывной холерик, а вас монотонно учат в час по чайной ложке – вы всю свою энергию пустите на подавление невежливой, но спасительной зевоты. Естественно, это только схематические примеры: на усвоение информации влияет не только темперамент, но и масса других характеристик. Дать подробные рекомендации каждому из тысяч читателей невозможно: это дело специалистов – лингвистических психологов. Также не особенно полагайтесь на публикуемые в прессе популярные психологические тесты: от 1 до 10 баллов – вам нужно одно, от 11 до 20 – другоеѕ – это чистое развлечение. Можно пойти и другим путем: методом проб и ошибок. Если повезет, он выведет на то, что вам надо. Если нет – поможет окончательно удостовериться в собственной языковой неполноценности. С этого мы сегодня и начали.

Designed by vils

Отправить письмо
Яндекс.Метрика Rambler's Top100 сОДЕЛУ ГЙФЙТПЧБОЙС