Текст
Прочтите и переведите текст. Словарь.
There are three states of matter. We know water in all three
states. We have solid water which we call ice; liquid water;
and a gas which we call steam.
When we place a solid in a vessel, it keeps its own size
and shape. A liquid does not keep its own shape. It takes
the shape of the vessel, but keeps its own size. A gas takes
both the size and the shape (1) of the vessel.
A solid has a definite size and a definite shape.
A liquid has a definite size, bur no definite shape.
A gas has no definite size or shape.
These three states depend on the freedom of the molecules
to move about, In a solid the molecules move very slowly;
in a liquid they move about more freely; in a gas they about
with great speed.
Is this body a solid or not? It is not always easy (2)
to answer this question. A piece of pitch seems to be solid
(3) but when we place it in a vessel it
slowly takes the shape of the vessel. This shows that it really
is a very thick liquid. A thin jelly seems more liquid than
pitch, but it does not take the shape of its vessel. This
means that it is a real solid.
Примечания
(1) takes both the size and the shape -
принимает как размер, так и форму. Слово both оба встречалось
вам в уроке 4. Сложный союз both ... and обычно переводится
как ... так и ...
(2) It is not always easy ... He всегда
легко ... It в данном случае является формальным подлежащим
безличного оборота. Такие предложения вы будете изучать в
уроке 16.
(3) A piece of pitch seems to be solid ...
Кусок черной смолы кажется твердым...
Анализ слов
Среди новых слов урока 9 вы встретили много слов, обозначающих
элементарные понятия, чрезвычайно важные для всей вашей дальнейшей
работы. К их числу относятся size, shape, body, matter, speed,
state и многие другие. Международных слов здесь немного, но
они все-таки есть: gas, jelly, molecule, real (ср. реальный),
solid, matter. Заметьте общие корни в словах speed и спидометр.
Слово ice лед можно сопоставить с вошедшим в русский
язык словом айсберг (по-английски iceberg). Слово piece кусок,
штука в некоторых контекстах может означать пьеса
- например, музыкальная пьеса.
Слово always всегда вам будет легче запомнить, если
вы обратите внимание на его корни: all+way. Вы знаете их как
самостоятельные слова все и путь.
Прилагательное definite определенный сопоставьте с известным
вам, словом indefinite неопределенный. Приставка in-
соответствует русской приставке не-.
Три слова могут представить некоторые затруднения при переводе:
about, state, matter. Надо вдумываться в контекст, чтобы определить,
какой смысл они имеют в данном случае. Несколько примеров
с различными значениями about:
A book about London. Книга о Лондоне.
I have about six hundred books. У меня около 600 книг.
Don't look about! He смотрите по сторонам
Birds fly about the tower. Птицы летают вокруг башни
Birds fly about. Птицы летают (перелетают с места на место).
Примеры на различные значения state:
The state of things. Положение вещей.
What a state you are in! В каком вы состоянии!
France is a European state. Франция - европейское государство
The United [ju:'naitid] States of
America. Соединенные Штаты Америки.
I state this in my letter. Я констатирую (заявляю) это в
своем письме.
Слова state, штат, констатировать (одно
английское слово и два русских) имеют общий корень, связанный
с латинским словом status состояние, статус.
Слово matter не вызывает затруднения при переводе,
когда оно употребляется в значении материя, вещество
в физическом или философском смысле. Однако существительное
matter и глагол to matter могут встречаться и в двух значениях:
Глагол seem казаться в некоторых контекстах
может представлять затруднения для перевода. В тексте урока
(см. примечание (3)) возможен дословный перевод. Однако имейте
в виду и следующие возможные варианты:
| It seems to me that you must come. (Здесь it вводит
безличный оборот.) |
Мне кажется, что вам нужно прийти. |
| Не seems to be a good worker. |
Он, кажется, хороший работник. (Он кажется хорошим работником). |
| The birds seem to fly north. |
Птицы как будто летят на север. |
| The child seems to like you. |
Ребенку вы, кажется, понравились (нравитесь). |
Напоминаем, что слова never никогда, nobody никто, nothing ничто, которые вы встретили в разделе об
отрицательных предложениях, тоже нужно запомнить.
|